Nó há miệng đỏ, nó trõ nanh vàng, ta đứng giữa đàng, ta gang kiếm sắc

Direct English translation

It opens its red mouth, it bares its yellow fangs; I stand in the middle of the road, I brandish a sharp sword.

Equivalent English version

Stand your ground

Giải thích tiếng Việt
Chỉ tình thế bị đe dọa, khiêu khích hoặc đối đầu trực diện thì phải sẵn sàng chống trả, tự vệ quyết liệt. Thường dùng để nói về thái độ không lùi bước trước sự hung hăng của đối phương.
English explanation
This refers to a situation of open threat or confrontation in which one must be ready to resist and defend oneself forcefully. It is used to express a refusal to back down in the face of an opponent’s aggression.